xenia: (Default)
[personal profile] xenia

В Пало-Альто жара за тридцать градусов.

Бархан меня очень любит, каждый день ждет. Завел себе друзей, общается с ними через стекло.

В Стенфорде, Пало-Альто и везде вокруг очень-очень много красивых мальчиков. Такой контраст с Москвой!

Учеба даже в первую неделю непростая. Но мне ужасно нравится то, как занятия организованы здесь.

Я пока так и не научилась откликаться на "Зиния". А Ксения - никто не может произнести.

Date: 2010-09-26 03:43 pm (UTC)
From: [identity profile] xenia.livejournal.com
думаешь, я не пробовала? они не слышат "к" и для них это "суши". Лучше уж Зиния, чем суши

Date: 2010-09-26 11:41 pm (UTC)
From: [identity profile] lensovet.livejournal.com
лол суши.
кроме того, понятие мягких согласных у них отсутствует, поэтому все гласные которые их создают не постижимы. например слово "нет" никто не сможет правильно сказать, потому что Н мягкая. я/ю/е/ё все проблематичны для них.
опять же ничего странного, после определенного возраста возможность уловить новые фонемы практически пропадает, а идентичных звуков в американском английском нет.

Date: 2010-09-27 01:15 am (UTC)
From: [identity profile] making-pies.livejournal.com
При этом "эмИли", "нИколас", "меланИ", фамилию "beall", " вполне себе произносят, со звуком "и" проблемы нет... некоторые особо талантливые "лю" в моей фамилии умудрялись произносить. Я бы не ставила на англоговорящих крест, они же как-то учат французский? :)

Date: 2010-09-27 01:23 am (UTC)
From: [identity profile] lensovet.livejournal.com
никто на них никакой крест на ставит, это просто физические способности нашего мозга, ушей, и голосового аппарата. тут родной язык непричем, речь идет о том, что 99№ людей не воспринимают звуки которые не входят в репертуар фонем их родного языка.
про ваши примеры: этот николас ≠ николаю по произношению. более того, спросите у талантливых, слышат ли они разницу между "мило" и "мыло." большинство её просто не уловят. и хочу еще раз повторить, что это не то что американцы дураки а мы такие гении, это просто так работает мозг!
:)

Date: 2010-09-27 03:06 am (UTC)
From: [identity profile] making-pies.livejournal.com
Нет, я не говорю, что их мягкое "и" равно нашему, я это к тому, что мягкие звуки есть. А вообще моя мысль была в том, что научиться произносить многие вещи хотя бы похоже могут при желании многие, тем более при таком разнообразии имен и культур вокруг, как в США. Тем более привыкшие к потоку иностранных студентов работники университетов. Но может это мне так везет просто.

По поводу мозга не соглашусь. Наш прекрасный мозг устроен так, что он способен учиться новому до старости... Опять же, многие же учат иностранные языки, понятно, что у всех есть акцент, у кого-то больше, у кого-то меньше, но мы учимся произносить чужие для нас звуки.

Date: 2010-09-27 07:25 am (UTC)
From: [identity profile] lensovet.livejournal.com
звуки есть, но если человек не может их различить – в данном случае мягкие от твердых — то это не интересно. если есть время, почитайте в википедии про разницу между фонами, фонемами, и аллофонами. у англоговорящих, мягкие чаще всего превращаются в комбинацию твердые+"y", т.е. «нет» = "nyet". без специального обучения, понять что это разные произношения (т.е. то, что нет≠nyet) простому человеку не удастся. ну вообщем и не надо, зачем? им же не лингвистам быть)))
про мозг, не надо спорить — это лингвистом известно давно. именно поэтому у людей акценты и есть — они пытаются подставить новые фоны под те фонемы, которые они уже знают. конкретной статьи на эту тему не найду, скажу только что даже читал этим летом новый материал по этому поводу. ну и конечно, какой язык родной, сколько опыта у человека с иностранным, итп все играет в этом роль, но в итоге все равно мозг будет работать так, как хочет. язык, похоже, довольно сильно у нас hardwired.
похоже сказать, конечно, смогут. вопрос заключается в том, насколько вас устраивает их конечный результат, и сколько времени вы готовы потратить на то, чтобы его добиться. моё официальное имя Pavel, но любому человеку, с которым я собираюсь общаться больше чем 2-3 раза, я представляюсь как Paul. И не потому что я ненавижу свои русские корни, а потому что это просто не стоит того — в итоге они все равно мое имя исковеркают.

а эксперимент про мило и мыло все равно советую провести. чисто для интереса :) правда пример не очень хороший. может лучше «вес» и «весь». не знаю, лингвистика и фонетика это для меня хобби, а не специальность))

Date: 2010-09-27 07:27 am (UTC)
From: [identity profile] lensovet.livejournal.com
про изучение второго языка, если вас интересует: http://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=F4twnj4T2owC&oi=fnd&pg=PA13&dq=phonemic+differentiation+second+language&ots=4TcTjMgiDa&sig=2TIthA-Qgylslbs8XiP4ahH7HzA#v=onepage&q&f=false

Date: 2010-09-27 01:16 am (UTC)
From: [identity profile] making-pies.livejournal.com
Да уж, лучше Зиния. Ну зато тебе по телефону просто представляться, и имя короткое, диктовать легко, во всем надо искать плюсы :)

Profile

xenia: (Default)
xenia

February 2021

S M T W T F S
 12 34 56
78910111213
14151617181920
21222324252627
28      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 13th, 2026 03:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios